J Sangrona

Photo

J Sangrona.

Spanish Technical Legal Translator Katy Houston Texas

info@pegasusconsultants.com

Member Since 2020

Education

2002
University of Carabobo. Venezuela BS. Chemical Engineering
2005
Ministry of Interior and Justice. Venezuela English / Spanish Sworn Translator
Short Courses

♦ Project Management with MS Project ♦ AutoCAD ♦ ISO 9000 Standard Implementation ♦ ISO 14000 Standards ♦
Geology 101 ♦ Oil Well Drilling, Production and Refining ♦ Risk Prevention in Labs ♦ HAZMAT Spill Handling and
Control ♦ DOT & NFPA Hazmat Standards ♦ Fire Fighting, Occupational Emergency Medicine, Search & Rescue ♦
Pararescue Techniques with Helicopters ♦ HUET (Helicopter Underwater Egress Training) ♦ Aerospace Technology
(US Space Academy Level 2) ♦ Computer Repair and Maintenance ♦ Polymer Technology ♦ Hazardous and Solid
Waste Regulations ♦ Industrial Automation with FESTO Equipment ♦ Wastewater Treatment ♦ Boiler Design &
Maintenance ♦ Biotechnology ♦ Toxicology Seminar (Staff member) ♦ Industrial Rescue in Confined Spaces (Staff
member) ♦ American Red Cross CPR Certified ♦ Advanced Open Water Scuba Diving ♦ Photography

Work & Experience

Structure Assembler CONTI CONSTRUCCIONES
1999 - January 2000

Assembled and Installed heavy metallic structures for the conveyor belt tunnel at Fertinitro (fertilizer manufacturing
plant). Read and Interpreted construction drawings to assembly crew. Performed EnglishSpanish interpreting
between German Engineers, Venezuelan Technicians and Workers. Managed Materials Logistics.

Furniture / CAD Designer JAYFA, C.A. – Woodwork Designs
1993 - 2001

Performed Computer Aided Design of furniture. Assisted Senior Carpenters assembling, finishing and installing
furniture. Performed administrative duties.

Process Engineering Intern HIDROCENTRO
Feb 2002 - Jun 2002

Developed the undergraduate thesis: “Technical-Economic Assessment to Optimize The Chemical Dosing System at
Dr. Alejo Zuloaga Potable Water Plant”. Performed extensive lab water quality tests. Determined optimum dosage.
Proposed re-engineering of: dosing pumps, piping and accessories, silos and volumetric chemical feeders.

Guest Instructor UNIVERSITY OF CARABOBO
May 2003

Invited by the Graduate School of Occupational Health to teach: Areas & Product Identification, Personal & General
Protective Equipment, and Chemical Storage in the “7th Laboratory Risk Prevention Course”. Developed training
presentations.

Consultant ACTUALITEC
April 2004 - Nov 2004

Based on over-the-years personal contacts invited and coordinated lecturers, companies and regional authorities to the
1st Hazardous Materials Management and Control Convention.

Operations / Inside Sales Engineer TDWILLIAMSON SERVICES LATINOAMERICANA
May 2004 - Jul 2004

Inside sales, Exports & Imports, Logistics, ISO 9001:2000 Internal and External Re-certification Audits, Hot Tapping &
Plugging and Pipeline Electromagnetic Tool service packages, bids analysis and quotes for the oil & gas industry.
Managed Maintenance Plan. Updated Warehouse Inventory

Field Service Engineer TDWILLIAMSON SERVICES LATINOAMERICANA
Jul 2004 - Oct 2004

Managed 5 field technicians in over 100 hot taps throughout SINCOR Debottlenecking & Main Shutdown Project.
Responsible for scheduling and planning records reporting to Foster Wheeler. Chairperson for daily team meetings.
Coordinated simultaneous operations with other project discipline teams. HSE Committee Coordination.

R&D Analyst KRAFT FOODS
Nov 2004 - Jul 2005

Implemented the Specification Management System 2 Project at Valencia Spoonables & Cheese Plant. Coordinated
technical communications and work with QA, Sales, Production and R&D to populate, validate and update the raw
materials and finished products specification database. Audited and managed Supplier Directory to streamline flow of
confidential data. Technical support and communication on weekly reports for R&D staff to Regional Management in
Germany. Standardized specifications between Spoonables and Nabisco plants. Reported status to Program
Management in Brazil via conference calls with Region R&D peers.

3M Regulatory & Toxicology Engineer Universe Technical Translation – Houston, TX
Oct. 2005 - Jul. 2006

Developed and implemented a Label Specification Standard to optimize over 2500 product packaging labels
throughout 10+ corporate divisions. Provided technical communication and support to Marketing, Manufacturing,
Warehouse, Logistics, Technical Service and Sales. Developed The Corporate Toxicology & Occupational Health
Plan. Progress reports and presentations to Board of Directors. Along with Plant Engineering commissioned a new
on-site labeling line.

Freelance English / Spanish Translator / Interpreter / Project Mgr. Universe Technical Translation – Houston, TX
Jul. 2006 – Aug. 2008

English/Spanish translation/proofreading and project management of documents, consecutive interpretation and
paralegal immigration services for: Law firms, Paralegals, worldwide translation agencies and public at large in the
legal, technical, medical, commercial, financial, advertising, military, and academics fields. Edited and Formatted
documents for Oil & Gas, Health Care, Financial, IT and Law customers such as: Operations and Maintenance
Manuals, Work Instructions, Oilfield Tool Brochures, Policies, Procedures, HSE documents, Service Proposals and
Agreements, Financial Reports, Business Letters, Catalogs, Geological Surveys, Engineering and Marketing
Presentations, Online Training Material. Maintained up-to-date translation memories and glossaries using SDL Trados
and Wordfast. Formatted files with Microsoft Office, AutoCAD, and other desktop publishing applications.

Senior English / Spanish / Portuguese Project Manager / Editor Universe Technical Translation – Houston, TX
Aug. 2008 – Jan. 2015

Responsible for all English into Spanish/Portuguese Translation and Editing projects serving the Oil & Gas, Health
Care; Education; Manufacturing; Automation; and Public Sector industries. Managed and coordinated all stages of
Initial Processing/Analysis, Quoting, Scheduling, Translating, Editing, Formatting, Proofreading/QA, and Delivery of
projects with Freelance Translators, Proofreaders, In-house Project Coordinators, and Desktop Formatters for
successful completion and delivery of translation projects. Maintained client-specific Translation Memories and
Glossaries using SDL Trados and proprietary software. Addressed updates, preferential changes and other issues
from clients. Assisted in recruiting, interviewing and assessing new Project Coordinators, and decided in the selection
of new Translators and Proofreaders for the English into Spanish/Portuguese language pairs.

English / Spanish Translator Freelance
Oct. 2018 - Present

English/Spanish translation/proofreading of documents for: Law firms, Paralegals, worldwide translation agencies and
public at large in the legal, technical, medical, commercial, financial, advertising, military, and academic fields.
Translated, Edited and Formatted documents for Oil & Gas, Nuclear, Education, Health Care, Financial, IT,
Advertising, Marketing, Personal Documents and Legal. Maintained up-to-date translation memories and glossaries
using SDL Trados Studio 2015, Wordfast Pro/Anywhere, MemoQ 8.6, Memsource, and online Customer-proprietary
CAT tools. Formatted files with Microsoft Office, AutoCAD, and other desktop publishing applications.

Candidate Overview