Candidates About
Translator/interpreter in the oil and gas / energy / engineering design / digitization / business / marketing. Translation, consecutive and simultaneous interpretation (conference interpreting), and whispered interpretation in the English-Russian language pair.
Education
-
1987-1993
Russian Philology Department, Turkmen State University Diploma with Honours
-
1995/1996
FSI (US Department of State) and FCO (UK) Management and supervisory skills courses
Work & Experience
-
Management Assistant American Embassy in TurkmenistanAugust 1993 - October 1995
-
Management Assistant / Pro-consul British Embassy in TurkmenistanNovember 1995 - October 1997
-
Chief Translator Shell TurkmenistanSeptember 1997 – December 1998
-
– Consecutive interpreting and written translation in Shell Representatives Office in Turkmenistan
– Successful completion of Trans-Caspian Gas Pipeline Feasibility Study translation project (from English into Russian – Lead a team of 8 translators) -
Founder and Executive Director Fireglow International Ventures translation company, Ashgabat, TurkmenistanDecember 1998 – January 2000
-
– Consecutive and simultaneous interpreting
– Written translation
– Successful completion of Trans-Caspian Gas Pipeline Technical Project translation project (from English into Russian) on a contract with PSG International (GE Capital – Bechtel consortium) -
Chief Translator ExxonMobil - Exxon Turkmenistan (Amudarya) Limited, Ashgabat, TurkmenistanJanuary 2000 – April 2002
-
– Consecutive interpreting
– Written translation -
Translator / Executive Assistant to the First Deputy General Director of OJSC Varyoganneftegaz (Sidanco subsidiary) NK Sidanco, Raduzhny, KhMAO, RussiaApril 2002 – September 2003
-
– Consecutive and simultaneous interpreting
– Written translation
– Coordination of work of Varyoganneftegaz translators (3 people) -
Translator and Executive Assistant to Udmurtia Business Unit Leader, Upstream OJSC TNK-BP Management, Moscow, RussiaOctober 2003 – October 2005
-
– Written translation
– Functional management of Technical Translation Section (5 people) of OJSC Udmurtneft (TNK-BP subsidiary)
– Consecutive and simultaneous interpreting -
Head of Quality Control and Terminology Section, Translation Support Department OJSC TNK-BP Management, Moscow, RussiaNovember 2005 – March 2011
-
– Conceptual development and introduction of translation support system in TNK-BP Management
– 125 in-house and 125 contractor translators in Company Corporate Center
– 100 translators in Company regional subsidiaries (14 regions across Russia)
– Development and introduction of translation support standards in the Company
– Development and introduction of translator incentivisation system
– Development and introduction of translator testing system
– Conceptual development and introduction of TRADOS translation memory system
– Conceptual development and creation of Corporate Bilingual Terminology Glossary
– Development and introduction of translation quality control system
– Development and introduction of translator training system
– Development and introduction of Regional Translator Networking system -
Translator / Interpreter FreelanceApril 2011 – March 2013
-
Specialization: oil and gas industry; corporate finance and budgeting; business planning and performance management
Translation jobs included feasibility studies, bid documents, inquiries and proposals, geological and geophysical reports, technical manuals, engineering specifications and documents, drilling manuals and reports, letters, brochures, legal documents, business cards, scientific articles, marketing reports, oil product specifications, refining technology documents, environmental reports.
Interpretation jobs included HAZOP and HAZID reviews and reports, Management Board meetings, technical reviews, Peer Reviews, Cold Eye Reviews, technical and geological reviews, Operating Performance Reviews, new technology reviews, contractor performance reviews, etc -
Translator / Editor Universe Technical Translation company, Houston, Texas, USAMarch 2013 – September 2014
-
ExxonMobil Development Company Translation Team
– Translation, editing and proofreading of various technical and legal documents pertaining to ExxonMobil operations.
– Consecutive interpretation at Sakhalin-1 Project Operating Committee Meetings. -
Translator / Interpreter FreelanceOctober 2014 - present
-
Specialization: oil and gas industry; energy; engineering design; corporate finance and budgeting; business planning and performance management; project management; technology; marketing; digital transformations.
Major clients: ExxonMobil, Rosneft, McKinsey & Company, L1 Energy