K Sung

Logo

K.S

Korean English Translator

info@pegasusconsultants.com

Member Since 2021

Candidates About

LANGUAGES: Korean – English

EXPERIENCE:
In-House Interpretation/Translation
2017-present Daeyang Holdings
Interpreter/Business Planning Division
Key responsibilities:

Interpretation and translation for business development
Interpretation and translation for Principle Investment

English Instructor
2012.05-2013.05 Zero English Institute, Asan, Chungnam, South Korea
SDL Trados Instructor
2015.05.12 & 19 GSIT, Sun Moon University Asan, Chungnam, South Korea

Translation
2017. 03~07 Translation for DAPA Offset project documents (English>Korean)
2016. 09 Translation for MAPI Questionnaires (English>Korean)
2016. 06 Study for Effectiveness of GI cooperation learning model
2016. 06 Study for OLED Roll to Roll Evaporation system
2016. 04 Translation for Thailand Extra Exhibition (English>Korean)
2016. 03 Translation for MAPI Questionnaires about epilepsy (English>Korean)
2016. 03 Translation for One Belt One Road initiative speech (English<>Korean)
2016. 02 Translation for lawsuit documents related to car accident (English>Korean)
2016. 02 Translation for lawsuit documents related to health issue (English>Korean)
2016. 02 Translation for shipbuilding estimate sheet (Korean>English)
2016. 02 Cisco job interview video translation (Korean>English)
2016. 01 DDS (Digital Dentistry Solution) website translation (Korean>English)
2016. 01 Study on stress of prisoners in life in jail (Korean>English)
2016. 01 Study on research trends on Korean school adolescents with psychiatric disorders
(Korean>English)
2015. 10 PM and translator of translation for DPI Seoul conference 2015 (English>Korean)
2015. 07 Valet Pro Advanced Poseidon Car Wash (English>Korean)
2015. 06 History of documentation about acupuncture
(十四經脈의 經穴 중 “神”字와 “靈”字 穴에 대한 문헌적 고찰) (Korean>English)
2015. 05 MAPI Research Institute, e-Diary Device Interface (English>Korean)
2015. 02 Fabrication and operating characteristics of ceramic tubular segmented-in-series
solid oxide fuel cell with rounded corners with controlled cathode thickness and
stable gas flow, translation (Korean>English)

 

EDUCATION:
M.A. in Interpretation and Translation (class of 2016)
Graduate School of Interpretation and Translation, Sun Moon
University Asan, Chungnam, South Korea (2014-2015 merit scholarship)
B.A. in English (class of 2014)
Sun Moon University
Asan, Chungnam, South Korea
Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages
(TESOL) Sun Moon University
Asan, Chungnam, South Korea
.

Candidate Overview