Candidates About
Language : French (European, Canadian and Swiss) Native; English (UK, US); Spanish (Catalan/European and South America)
Freelance translator since 1990
Specialty Fields:
- Telecommunication
- (Civil) engineering
- Legal
- Medical
- Financial
Latest Projects:
95, 000 | SPA ENG | Marketing/Bus | Georgia World Congress Center |
50, 000 | SPA ENG | Legal/Marketing | City of Atlanta |
65, 000 | SPA FRE | Telecom | Verizon Wireless – Contract |
35,000 | SPA ENG | Agriculture | Project on agriculture |
70,000 | FRE ENG | Telecom | SFR Contract, RFQ, Cahier de Charges |
30,000 | FRE ENG | Telecom | Bouygues Telecom Contract, RFQ, Cahier de Charges |
110,000 | ENG FRE | Telecom | Samsung – Manuel (Manual) |
95,000 | SPA ENG | Telecom | Samsung- Manuel (Manual) |
35,000 | ENG FRE | Telecom | France Telecom Contract, RFQ, Cahier de Charges |
35, 000 | FRE ENG | Medical | Medical Analysis |
50, 000 | FRE ENG | Medical | St Jude’s Hospital – Medical Instruments |
30.000 | ENG FRE | Medical | Medical Instruments (ophthalmological) |
65, 000 | FRE ENG | Medical | American Hospital of Paris (Diagnostics, emails, labs…) |
On going (daily) medical translations and proof-reading (EN FR EN and SP EN) 2000/day | |||
65, 000 | FRE ENG | Legal | Adoption Papers |
35, 000 | ENG FRE | Legal | Contract about a NASCAR contest |
60, 000 | FRE ENG | Legal | Contract |
25, 000 | FRE ENG | Legal | Project on refugees legal status |
Also translations of birth, marriage certificates, immigration papers, passports, driver licenses and more. Translation of diverse small legal projects. | |||
175,000 | ENG FRE | Automotive | Ford – User Manual |
255, 000 | FRE ENG | Automotive | Renault – Renault Kuga |
285, 000 | ENG FRE | Automotive | Chrysler – Chrysler Aspen |
15, 000 | FRE ENG | Automotive | PSA Peugeot-Citroen |
85, 000 | ENG FRE | Aviation | Aircrafts and Jets (UPS) |
30, 000 | FRE ENG | Aviation | First Aid Manual Onboard |
58, 000 | ENG FRE | Sport | Manual on Cyclisme |
45, 000 | FRE ENG | Aviation | Europe Airpost |
38, 000 | FRE ENG | Aviation | Dassault-Aviation |
25,000 | ENG FRE | Game | Survey for poker website (Fulltilt) |
30, 000 | FRE ENG | Games | Online game (Dofus) |
25,000 | ENG FRE | Online Games | Poker- Grand Hotel Casino |
100, 000 | ENG FRE | Financial | Georgia World Congress Center – Financial Report &more |
35, 000 | ENG FRE | Financial | IBM – Financial Report |
30, 000 | ENG FRE | Financial/Marketing | BNP Paribas |
50, 000 | ENG FRE | Financial | Documents for Société Générale |
35, 000 | FRE ENG | Financial/Marketing | Citi Bank |
20, 000 | ENG FRE | Civil Engineering | AC Unit Installation Manual |
45, 000 | ENG FRE | Civil Engineering | Air Structures Installtion Manual |
19, 000 | ENG FRE | Civil Engineering | AC Unit Installation Manuals (2 Different Units) |
WORK EXPERIENCE:
Freelance Translator/Interpreter (French, English, Spanish)
- Translation of Legal Documents
- Translations of Instructions Manuals, Financial reports, Books
- Translations of Medical, Technical and IT projects
- Interpret and Translate conference calls
- Translation of telecommunication, Marketing, Sport and other type of Translation projects
Court Interpreter/Translator (French/Spanish/English)
- Interpreted from French/Spanish and vice versa using simultaneous and consecutive modes at court proceedings and for other court-related departments at the direction of the court.
- Made translations for the benefit of the court of documents including, but not limited to, court petitions, reports, waivers, felony disposition statement forms, and other documents.
- Interpreted for judges, attorneys, court staff, and other court-related departments at the direction of the court.
- Interpreted between languages in court proceedings.
- Brought to the court’s attention any items that may impede the interpreters’ performance.
- Researched and understood legal terminology used in court and functions of the court.
- Received daily calendar assignments from the Trial Court Interpreter Coordinator or Supervisor and accurately completed daily activity logs, and other documentation as required.
Nokia Paris, France 2000-2004
French/English Translator
- Position Summary: Responsible for the accurate creation of translated and localized French content for a variety of language projects including marketing communications materials, technical publications, and product software for a progressive consumer electronics company.
- Provide language/linguistic skills to convert highly technical product descriptions from English to French with translations that are accurate and reflect the style and manner of expression of native Spanish-speaking people.
- Translate and localize creative copy to retain the essence of the intended messaging.
- Responsible for following and implementing the company’s quality assurance policies and procedures. Work closely with engineering and marketing leaders to understand product, sales, and distribution and marketing objectives.
- Assist, as requested in researching new product names.
EDUCATION:
University of La Sorbonne Paris, France
Master in Foreign Languages
- Certified French, English, Spanish Translator
- Baccalaureate in Law and Economics
- English Master, Oxford University, UK
SOFTWARE:
- SDLX Trados, Across, Word Fast Pro
- MS suite, Adobe, Frame Maker..
- Blackberry
Member of ESIT
Professional Skills
- Engineering
- Financial
- Legal
- Medical
- Telecommunication