Candidates About
LANGUAGES: Dutch – English – Swedish
TRANSLATION EXPERIENCE
· Translator for world-leading hotel booking website (2500000+ words) (Netherlands)
· Translator for worldwide provider of on-demand Internet streaming media (USA)
· Regular film/TV translations for leading digital TV provider (UK)
· Translation of entertainment news stories for major Internet portal (UK)
· Translator for world-leading travel company (USA)
· Regular translations for the world’s largest travel site (USA)
· Regular translator for major digital entertainment company (since 2012) (UK)
RECENT PROJECTS
· Ongoing translations of city guides and various types of accommodations for
major accommodations booking website (20 000+ words)
· Translations of apps, games, updates, competitions and show descriptions for
leading US digital entertainment company (10 000+ words)
· Translation of destination info for world-leading travel company (15 000+ words)
· Translate all documents .
FREELANCE TRANSLATION AND PROOFREADING JOBS
Firms: Polyglot, European Language Services, Web Translations, Viasat, SF Anytime, Commsmultilingual, BGN Translatortjänst, Global Information Services, Vinsajten.com, TTI Network, Michael Entin/ Transwell,/ proofreading of TV series, Nordraad Konsult (NRK),Lucio Rossato/technical text, Trude Lykke/various study/questionnaire texts, Kings,Belgium/legal texts, ABC-Swedish Translation, Surrey Translation Bureau/EUadministrative & technical texts, B&K Projects/automobile car tyres, Lingua Translations, Technical Translations Ltd., and more.
Institutions: Bergen Museum, University of Bergen, Natural and Cultural History Collections /proofreading of academic papers, exhibition texts, abstracts, calendar texts. The University of Oslo/small job-Norwegian Transgen Center. The Norwegian Red Cross, legal texts.
RELATED EXPERIENCE
Norwegian Adjunct Instructor (University of Oregon, USA)
Assisting Travel Manager (Destination World Travel, USA )
Public Relations/Communication Internship (Levine Communications, USA
EXPERIENCE INTERNATIONAL TRANSLATOR
Patent Translations, Amherst, Mass., U.S.A.
• Edited and translated medical and technical documentation for several major medical companies. •
Translated international UPS manual into Norwegian, edited same in Swedish. • On-site translating
and editing software for Eastman Kodak for the Swedish market. • Translated comprehensive
documentation for use by the Red Cross in an educational, interactive computer program for
Scandinavian University Press, Norway,Oslo. • Proofed and edited Swedish XPosure ‘95 software package for QuarkXpress, Denver, Col. •
Translated GE Capital’s Quality Awareness manual package for both Swedish and Norwegian. •
Translated and edited Workflow software for Wang on-site in Lowell, Mass. • Mechanical/electrical
translation team for Harvard Translations, Boston, Ma.
Patent Translator and Patent Attorney Assistant
1985-1993 Dr. Ludwig Brann
Patent Bureau, Uppsala, Sweden
Translated technical and legal language documents for trademarks, designs and patents from
English, French, German, Russian and Spanish into Swedish; and from Swedish into English, French and German. Interpreted cited foreign literature, reviewed and edited patent descriptions and claims for inventions. Worked as a patent agent in cooperation with the European Patent Office (EPO) in Munich, WIPO in Geneva (PCT), and for National Patent Offices in London, Copenhagen, Stockholm, Oslo and Paris.
Acquired 8 years of extensive translation experience in the latest technological fields:
computer technology, electrical and mechanical engineering, biotechnology, inorganic and
organic chemistry, fiberoptics, medical equipment innovations, and nuclear waste disposal.
Assisted resident patent attorneys in serving client companies such as: Baxter Int’l. Inc.,
Brown Boveri & Cie., Champion Int’l. Corp., Combustion Engineering, Inc. , Conoco, Inc.,
Digital Equipment Corp., Gillette Co., Henkel KGaA, Honda Giken, Mitsubishi Denki K.K.,
Morgan Construction Co., Rockwell Int’l. Corp., Salomon S.A., Spalding & Evenflo, Squibb
Corp., Sumitomo Electric, Technicon Instruments Corp., Unilever PLC.
Editor
Editor for the largest monthly Norwegian magazine published in Spain, with approximately
50.000 Scandinavian readers living permanently in Spain. Decision-making regarding use of
human and technical resources. Responsible for coordination and follow up on the
production on a daily basis for fulltime journalists plus freelancers. Continuously develop the
contents and profile of the magazine, plus daily updating and management of the
magazine´s website. Research, develop and complete own journalistic work, primarily within
the fields of finance, business and politics. Close collaboration with the magazines sales
team. Contract negotiation with key account clients.
EDUCATION
· Master of Communication
· Bond University, Gold Coast, Australia Media Program, University of Bergen, Norway
· English Special Language and Translation, Norwegian School of Economics and
Business Administration, Bergen, Norway
· English Program
· French Program
· University of Bergen, Norway
BACHELOR OF ARTS DEGREE
Major: Linguistics with emphasis in
Scandinavian languages, French and Russian. Minor: Mathematics. The
University of Lund, Sweden.
Additional Qualifications, Volunteer Work and Interests
ADDITIONAL SKILLS
- Computer proficiency in Windows Vista (64-bit system), Windows XP, Office 2010, SDL/Trados 2017, and Studio 2011 and 2014, Déjà Vu 4.0, Adobe Acrobat 5.0 full version and Reader v. 11
- Knowledgeable in European culture, business customs and geography
- Fundraising and hosting Japanese interns through Yujin Gakuen Elementary School